Link's Awakening : Entre bonne note et notes alternatives
Le jeu n'est pas encore dans nos mains que nous pouvons déjà vous conseiller d'y jouer. D'une part, nous avons entièrement confiance envers le jeu original, mais, d'autre part, les premières impressions qui parsèment internet nous rassurent sur ce remake. Les avis sont unanimes. La version Switch respecte le produit et le sublime. Faute de pouvoir vous fournir notre propre avis, nous ne pouvons que vous conseiller soit de consulter nos impressions lors de notre essai de la démonstration, soit de lire celles de nos partenaires Puissance-Nintendo. Pour ceux qui sont des aficionados des notes chiffrées, sachez que le magazine Famitsu, de renommée internationale, s'est fendu d'un 35/40. Plus précisément, il s'agit de 9, 9, 9 et 8, puisque ce sont quatre testeurs différents qui ont été mobilisés.
Et ce ne sont pas les seules bonnes notes dont vous entendrez parler à propos de Link's Awakening, puisqu'une nouvelle publicité vient de sortir. On n'y retrouve pas de nouvelles images, mais on peut y entendre une version chantée de la Ballade du Poisson-Rêve. Nous vous en avions parlé déjà lors d'une précédente news, mais cette fois-ci nous avons une version anglophone. Malheureusement, il s'agit d'une publicité française ce qui réduit à peau de chagrin nos chances d'avoir une version officielle française.
Que les déçus se consolent. Il existe quelques secrets qui se cachent dans cette nouvelle version de Link's Awakening. Il n'y a pratiquement pas de mérite à les trouver puisque ces easters eggs étaient déjà bien connus à l'époque. Cependant, c'est là qu'on reconnait les vrais fans du jeu puisque certains, comme GameXplain, se sont amusés à chercher les musiques cachées. Entre celle dans la maison de Richard et celles qui se déclenchent lors de la sélection de votre nom dans le menu de démarrage, il y avait de quoi faire. Pour l'instant, nous savons que les musiques de la version japonaise sont également présentes sur Nintendo Switch, mais nous ne savons pas ce qu'il en est des versions allemande et française.
Source : GameXplain, Puissance-Nintendo
Derniers commentaires sur les forums
Vous devez être connecté pour pouvoir commenter.
MAIS... ça aurait fait une chouette personne à interviewer...
Tu m'as fait rigoler.
Je suis pas sûr qu'on puisse se fier à Famitsu (quand j'ai vu certaines de leurs notes, souvent dans le surnotage, je suis dubitatif)
Je confirme que Famitsu, c'est l’école des fans côté notation. Depuis 2008, les notes sont très généreuses (De 1998 à 2007, seuls 6 jeux avaient obtenus la note de 40/40. On en est à 19 depuis 2008). Clairement ils ne veulent se froisser avec personne. Du coup je suis limite surpris qu'ils n'aient pas mis une meilleure note... même Spirit Tracks et Hyrule Warriors ont grappillés quelques points de plus
En tout cas, content que Nintendo ait pensé à remettre les easter eggs de la version originale (même si le contraire m'aurait vraiment étonné). J'espère aussi qu'il y en aura de nouveaux et que la nouvelle génération à pu se faire plaisir aussi de ce côté.
Concernant la chanson, j'avais très peu de doute sur le fait qu'il n'y aurait pas de VF (pourquoi offrir cette chance à LA, alors que SSB, Splatoon ou Mario n'y ont pas eu le droit). Et quelque part en soit, je me dis que s'il y en avait une, on aurait eu des dizaines de commentaires "bouh, c'est mieux en Jap, comme d'hab la VF c'est nul, pourquoi ils ont pas plutôt pris telle ou telle chanteuse entendue dans un Disney, etc.". Du coup, j'accueille avec plaisir ces deux versions... et la sérénité qui va avec
MAIS... ça aurait fait une chouette personne à interviewer...
En tout cas j'aime beaucoup la version anglaise (p'tre parce que je comprends les paroles ). Vivement la version entière en tout cas
owait attendez, c'est.... moi ?